Patricio Ferrari
Patricio Ferrari is a poet, a literary translator, and an editor. He has published nearly 20 translated or edited books, including The Galloping Hour: French Poems by Alejandra Pizarnik, cotranslated with Forrest Gander (New Directions, 2018); The Complete Works of Alberto Caeiro, coedited with Jerónimo Pizarro and co-translated with Margaret Jull Costa (New Directions, 2020); Verde amargo, by Martin Corless-Smith, co-translated with Graciela S. Guglielmone (Buenos Aires Poetry, 2022); and The Complete Works of Álvaro de Campos, co-translated with Margaret Jull Costa (New Directions, 2023). Other work has appeared in The New Yorker, the Paris Review, Poetry magazine, The New York Review of Books, Fence, the Southwest Review, BOMB, The Brooklyn Rail, Asymptote, and others.
Ferrari has lived in New York since 2017, where he is an adjunct professor at Sarah Lawrence College and Rutgers University-Newark and collaborates with the Endangered Language Alliance (ELA), a nonprofit that documents indigenous, minority, and endangered languages. He is also the host of World Poetry in Translation, a reading series he established to showcase poetry in translation.
Ferrari was born in Merlo, Buenos Aires, to Piemontesi and Calabresi immigrants. He earned an MA in comparative literature from the Université Sorbonne Nouvelle and a PhD in linguistics from the Universidade de Lisboa with postdoctoral work and an MFA in poetry at Brown University.
-
Region: